본문 바로가기

애니메이션 음악노래

My Dearest Guilty Crown Op1 Full My Dearest 가사/듣기/다운링크


오늘 소개해드릴 영상은

Animenzzz 님의  My Dearest Guilty Crown OP1 입니다.

애니매이션 음악을 찾다보면

guilty crown 을 추천한다는 네이버지식인글을 접하게 되는데

실제 곡이 좋기 때문에 저도 자주 듣는 음악입니다.

 

그런데 이 음악을 Animenzzz  님이 유투브로 Piano Cover을 올려놓으셨습니다.

 

저 혼자 보기에는 정말 아까워 올립니다.

능숙한 손놀림과 개성있는 그 만의 강약조절이 정말 인상적입니다.

역대 피아노 cover 연주라 해도 과언이 아닐듯 싶습니다.

 

 

 

마치 제가 피아노 연주회에 온듯한 착각을 만드네요:)

 

원곡 투척합니다.


guilty crown op 1 full My Dearest를 소장/다운 하고 싶으시다면 

http://www.4shared.com/mp3/7uOFTVd6ce/01_guilty_crown_op1__-_my_dear.html

에서 다운 받아 들으시길 바랍니다.


 

 



가사



So everything that makes me whole

今君に捧げよう
이마 키미니 사사게요
지금 당신께 바칠게요

I'm Yours

ねえ こんなに笑えたこと
네에 콘나니 와라에타코토
있잖아요, 이렇게 웃어본 적

生まれて初めてだよ
우마레테 하지메테다요
태어나서 처음이에요

きっと私はね
킷토 와타시와네
분명 나는 말이죠

この日の爲に間違いだらけの
코노 히노 타메니 마치가이다라케노
이 날을 위해 틀린 것 투성이의

道を步いてきたんだ
미치오 아루이테키탄다
길을 걸어온거에요

ずっと一人で
즛토 히토리데
줄곧 혼자서

遠く遠くどこまでも遠く
토오쿠 토오쿠 도코마데모 토오쿠
멀리 멀리 어디까지고 멀리

君と二人 手を取って永遠に
키미토 후타리 테오 토옷테 에이엔니
당신과 둘이서 손을 잡고 영원히

どこまでだって行けるはず
도코마데 닷테 이케루하즈
어디까지든지 갈수있을 터

もう一人じゃないと君はそう言い
모오 히토리쟈나이토 키미와 소오 이이
이젠 혼자가 아니야 라고 그대는 그렇게 말하고선

また笑う
마타 와라우
다시 미소지어 주었어

守るべき大事なものが今あって
마모루 베키 다이지나 모노가 이마 앗테
지켜야할 소중한 것이 지금 있고

だけど成すすべもなく立ち尽くす時は
다케도 나스스베모나쿠 타치츠쿠스 토키와
하지만 어찌할 할 방법이 없어서 멍하게 있을 때

可能性を失って暗闇が君を覆い陰し
카노세오 우시낫테 쿠라야미가 키미오 오이카쿠시
가능성을 잃어서 암흑이 그대를 덮어버려서

絶望に飮み込まれそうな時は
제츠보니 노미코마레소오나 토키와
절망에 삼켜질 것 같을 때에는

私が君を照らす明かりになるから
와타시가 키미오 테라스 아카리니 나루카라
내가 그대를 비추는 빛이 될테니까

例えこの世界の王にだって消せはしない
다토에 코노 세카이노 오니 닷테 케세와시나이
설령 세상의 왕이라도 없애지는 못할꺼야

So everything that makes me whole

今君に捧げよう
이마 키미니 사사게요
지금 당신께 바칠게요

I'm Yours

ねえ この世界にはたくさんの
네에 코노 세카이니와 타쿠산노
있잖아요, 이 세상엔  수 많은

幸せがあるんだね
시아와세가 아룬다네
행복함이 있죠

いつか二人なら
이츠카 후타리나라
언젠가 그대와 함께라면

誰かが君のことを噓つきと呼んで
다레카가 키미노 코토오 우소츠키토 욘데
누군가 그대를 거짓말쟁이라고 부르고

心無い言葉で傷つけようとしても
코코로나이 코토바데 키츠츠케 요토 시테모
마음에도 없는 말로 상처주려고 해도

世界が君のことを信じようともせずに
세카이가 키미노 코토오 신지요토모 세즈니
세상이 그대를 믿으려고 하지도 않고

茨の冠を被せようとしても
이바라노 칸무리오 카부세요토 시테모
가시면류관을 씌우려고 해도

私は君だけの味方になれるよ
와타시와 키미다케노 미카타니 나레루요
저만큼은 그대의 편이 되어 줄게요

その孤独 痛みを私は知っている
소노 코도쿠 이타미오 와타시와 싯테이루
그 외로움과 고통을 저도 알고 있어요

So everything that makes me whole

今君に捧げよう
이마 키미니 사사게요
지금 당신께 바칠게요

I'm Yours

いつか私を知ることできたなら
이츠카 와타시오 시루코토가 데키타나라
언젠가 저를 이해하는 것이 가능하다면

必ずその場所に私はいるから
카나라즈 소노 바쇼니 와타시와 이루카라
반드시 그 장소에 저는 있을테니까

そこに希望の欠片すらなかったとしても
소코니 키보노 카케라스라 나캇타토 시테모
거기에 희망의 조각조차 없다고 해도

私が在ってはならないものであっても
와타시가 앗테와 나라나이모노데 앗테모
제가 있어선 안될 것이라고 해도

君は忘れないでいてくれることを
키미와 와스레나이데 이테쿠레루 코토오
그대가 잊지 않아 줄 것을

誰よりも私がそのことを知ってる
다레요리모 와타시가 소노 코토오 싯테루
누구보다도 제가 그걸 잘 알고있어요

だから私は君のために全てを
다카라 와타시와 키미노 타메니 스베테오
그러니까 제가 그대를 위해 모든걸

今 捧ごう
이마 사사고오
지금 바칠게요